UPDATE

, , 2 comments
Hi all just a quick update notice.

Translations for episode 5 is done but since many have wanted captions to help them better understand the show, we're now subbing them too. Because of that it might take a while.

Then again,  if any of you know how to read Korean words please let me know if you want to help so we can speed up the process!
Thanks!

2 comments:

  1. Hi! Thanks for subbing the show! I can read Korean words and I'm willing to help sub the little captions like the "proud" "peek" little captions thing. Although I'm certain I'm not qualified to sub what they're saying, I can help out with the little captions if you still need someone. Hahaha... Thanks for subbing! I'm @moontospanda on twitter if you still need help. :)

    ReplyDelete
    Replies
    1. do you know how to do timing and use Aegisub? If yes, please email me. thanks

      Delete